From 'deliverables' and 'decisioning' to 'learnings' and 'pulse checks,' why do workplaces opt for such cluttery words when they could employ simple, clear language?
Share this post
Surviving the corporate jargon jungle
Share this post
From 'deliverables' and 'decisioning' to 'learnings' and 'pulse checks,' why do workplaces opt for such cluttery words when they could employ simple, clear language?